關於部落格
童話說雨後會有一道彩虹 卻不曾說過它也會轉瞬成空
  • 64589

    累積人氣

  • 9

    今日人氣

    3

    追蹤人氣

紅河村(中文歌詞+英文翻譯)

看小小窗框中的海闊天空 I used to watch the expansive world in a little window frame. 露台灰灰的 汽車聲整天騷動 There are grey balconies and clamor from cars all day long outside the window. 離家數百米之外 一個叫啟德的天堂 A several miles away from my home, there was a paradise called Tai Tak. 飛機升降 載著我每個盼望 The departure and arrival over there, carried my every hope. 榕樹下看不懂所有棋局 I had no idea on some of the chess games under the banyan. 籠中相思雀很想飛遠方 The Oriental White-Eye inside the cage would like to fly away. 紅河村中佈滿心事 不要走得這麼匆忙 Many memories are left in Red River Village. I don't want all those memories leaving so fast. 夏去秋又來 記著會有幾個 However, since the seasons change so frequently, actually not many people can remember. 騎單車大埔奔向大尾篤 I rushed from Tai Po to Tai Mei Tuk by bicycle. 乘巴士火車都多麼遠 真好 Even when I took the bus or train, it's fine because the distance was pretty far. 沿海的每吋公路 通向市區的心臟 Each inch of the coastal highway was going toward the town centre. 距離 有時我更加嚮往 Distance, sometimes makes me more yearn for. 每朝七點車廂中我開始心跳加速 My heart was beating faster and faster in every 7:00am on the way to school. 陽光班房有坐窗邊的你可偷看 I would be able to peek at you, the one who sit at the window side, in the classroom with sunlight. 在慈雲山的球場七號 相約尖沙咀海傍 We dated each other at the Court No.7 in Tsz Wan Shan for a meeting in the waterfront of Tsim Sha Tsui. 定了十年以後再抱一趟 And we also promised each other that we are going to hug each other again in the next ten-year. 窗邊的你今天也愉快嗎 Are you, the one who sat at the window side, still happy today? 現實裡有誰願為你兌現承諾 Is there anyone willing to achieve the promise for you in the reality? 要守規則盼有一天攀上高峰 Either be obedient for approaching the peak someday, 或燃燒青春要精彩不計較收穫 Or burn the wonderful youth without concerning for the harvests. 尋找中各有失落 都有驚喜匆匆閃過 But no matter which way we'd chosen, there are both surprises and sorrows. 每個笑臉 蘊藏了多少滄桑 We are then more or less experienced under every smiley face. 還未及著地又要即將再起飛 The old journey is not yet finished and now a new journey is going to begin. 從機艙中看這小島一片燈火 I see the brilliance of this island from the cabin above. 紅河村的每個心事 飛向天邊海角 I am flying to the remotest corners of the earth with my every memory in Red River Village. 我慶幸你沒有愛上我 I'm glad that you didn't fall in love with me. 紅河村的每個希望 飄泊於天邊海角 Every hope in Red River Village is drifting on every corner in the globe, and that's that. 我慶幸你沒有愛上我 I'm glad that the love between us is not romance. -----------------------------------------------------------------Copyright2012@Ta___
相簿設定
標籤設定
相簿狀態